「男种坐东边」— 夏威夷佛光山妙山菩萨飘到了我当在坐老习惯的位子,正在佛堂西边中间,靠着中道。虽然上个礼拜受五戒的时候,方丈排过我在「东二班」,可是今天方丈不在的情况呢? 糟糕的是我太早来到的犯规、厨房做工的挂上了些谁也不在乎的态度。让后,我好像被他们的脾气所感染,连方丈的话也都不要听。那时候,虽然我没犯了妄语的戒,其实上我心里还发了点儿无言的不满意。
幸运的是,妙山是一位很平等的、很有大爱的菩萨。她一看到我靠老习惯,就曾排我在东区二行。因为没有受过菩萨戒的师兄来到,让后她排过我在一行, 就是说正在她自己的位子的前面。哪、一定的是我最没想到的发展。我全会感觉了她为大家的大爱,真是给了我很重要的加持。
夏威夷佛光山佛堂,往坛看,东边就是右边,西边就是左边。在这些情景下,东边正切的是男区,西当女。古代的时候,不论是佛教法会或是印度教集会,每一个宗教会都是男女有其边的。我看,这个规矩是大有好影响的。法会里头的男女混想很是会伤害我们的。当然,真正的菩萨当站着在列外的境界。 她喜欢坐那里都行。
南无阿弥陀佛
性平
“Males sit to the east.”
Wonderful Mountain Bodhisattva of Hawaii Fo Guang Shan happened upon me sitting according to my old habits, right in the middle of the west side of the Buddha Hall, up against the center aisle. Although the Abbess had assigned me to the “Second East Squad” when we took Five Precepts last week, what of current conditions, the Abbess being absent? The disasterous thing of it was that when I committed the crime of arriving too early, some of the kitchen workers had copped a “who cares (about you)?” attitude. Afterwards, it seemed that I had been infected by their pissyness, to the point of not even heeding the Abbess. Although I didn’t break the precept with respect to reckless speech on that occasion, there was still some unspoken dissatisfaction going on in my mind.
Fortunately, Wonderful Mountain is a very even-handed Bodhisattva who really has Great Love (大爱)* As soon as she saw me reverting to old habits, she assigned me to the second row on the east side. Because there weren’t any Dharma Brothers with Bodhisattva vows who arrived, she later moved me to the first row, that is to say, directly in front of her seat. That certainly was my least expected development. Feeling her Great Love for everyone through the whole assembly really gave me important spiritual assistance.
When you look towards the altar in Hawaii Fo Guang Shan’s Buddha Hall, the east side is to the right, and the west side is to the left. Under these conditions, the east is the men’s section, and the west is for the women. In ancient times, no matter whether it was a Buddhist Dharma Assembly, or a Hindu gathering, every religious assembly was segregated by sex. I think this rule really has a great good influence. Confused thought between men and women inside the Dharma Assembly really has the capacity to harm us. Of course, a real and true Bodhisattva has exceptional status. Wherever she wants to sit is fine.
_______________________________________________
*Great Love (大爱) – This is a Mahayana technical term, the paradoxical definition of which flies straight in the face of absolutely everything westerners think we know about love. Love implies attachment, right? RIGHT? Um, well, sort of, if you’re a human being in his first incarnation as such, having spent all previous lives in no body more refined than that of an ape.
If you actually care to check it out in experience, and this usually takes all of at least a dozen human lives, attachment actually has absolutely nothing to do with love at all. Attachment is absolutely the limitation on love, which makes it unstable, because the more attached you are, the more you obsess on the person, until you’re both sick of each other, or one of you is dead, whichever comes first.
This is actually a book which someone seriously needs to write, but suffice it for right here that one of the numerous fallacies underlying this glib western delusion is that love is created by its object. Uh-huh. Sure. Oh, and hey, by the way, let’s save the world for democracy by deleting everyone who disagrees with that project. This is a sure way to be safe and have a wonderful economy. Emotions ARE NOT CREATED by their objects. They are the creations of our minds, and they actually have unlimited force when we create them. Then objects happen, and in the resulting limitation, the whole point, and all of the fun, is often lost. Oh, and hey, basic human sanity can also be a casualty of attachment gone wild.
Unlimited love, i.e., Great Love (大爱), is essentially, and by definition, unattached. It flies everywhere constantly because its possessor has had the appropriate training and transmission to keep it unattached to forms. Can it then persist to the attainment of goals, for example? It can, as long as the goals are themselves unattached. But what is an unattached goal? Hey, I warned you that it was a book, and I’m not even going to try to write it here.
Namu Amida Butsu
Xing Ping